Unità 1 – Lezione 4: Aveva una piccola casetta di legno
She had a little wooden house
Listen to the dialogue several times and try to catch words you possibly know.
Then take the comprehension test and read the transcript and the notes below.
Test di comprensione
Leggi il dialogo
Genoveffa non era più nel villaggio con gli altri abitanti del regno, ma da sola nel bosco. Qui aveva una piccola casetta di legno. Non era certamente un palazzo reale, ma aveva un bel camino per le giornate fredde, un letto comodo con un materasso di paglia e un tavolo sempre pieno di cose buone da mangiare. Sul pavimento c’era un grande tappeto e il tetto aveva delle tegole ricoperte di muschio.
Intorno alla casetta c’erano tanti alberi di quercia che avevano dei rami molto lunghi e sul retro Genoveffa aveva un pozzo con un’acqua fresca molto buona.
E poi il bosco aveva tante sorprese…
▻ non era più: wasn’t anymore
▻ abitanti del regno: inhabitants of the kingdom
▻ da sola nel bosco: by herself in the woods
Da solo: alone; by oneself
▻ aveva una piccola casetta di legno: she had a little wooden house
Aveva is the imperfect tense of the verb avere (to have) which we’ll learn in this chapter.
casa + -etta: casetta.
Piccola casetta: little house. Even if the suffix -etta already implies that the house is small, we can still use the adjective piccola (little) to stress the point that the house is very small or very nice and cosy.
Di legno: wooden. Remember that in Italian we use the preposition di to specify the material that something is made of: di vetro (glass), di ferro (iron), d’argento (silver), d’oro (gold), etc.
▻ palazzo reale: royal palace
▻ camino: fireplace
The word camino can be used both for the fireplace inside a house and the chimney up on the roof.
▻ materasso di paglia: straw mattress
▻ pieno di cose buone da mangiare: full of good things to eat
▻ sul pavimento: on the floor
▻ tappeto: carpet
▻ tetto: roof
▻ tegole ricoperte di muschio: roof tiles covered with moss
▻ intorno alla: around the
▻ alberi di quercia: oak trees
We can either use the word quercia – querce (oak – oaks) or the phrase albero di followed by the name of the tree in its singular form: albero di quercia – alberi di quercia (oak tree – oak trees), albero di ciliegio – alberi di ciliegio (cherry tree – cherry trees).
In Italian, most tree names are masculine (except for trees like la quercia) while their fruits are often feminine: la ciliegia (the cherry) – il ciliegio (the cherry tree), l’arancia (the orange) – l’arancio (the orange tree), la pera (the pear) – il pero (the pear tree), la mela (the apple) – il melo (the apple tree), etc.
▻ rami molto lunghi: very long branches
▻ sul retro: in the back
The term retro is often used for the back side of a house, a store or a vehicle. We can also use it for the back side of a painting (il retro del quadro), a sheet of paper (il retro del foglio), a door (il retro della porta), etc.
▻ acqua fresca: cool water
The word fresco can mean fresh:
- pesce fresco: fresh fish
- pane fresco: freshly baked bread
but also cool as in moderately cold:
- acqua fresca: cool water
- fa fresco oggi: it’s a crisp day today
⚠ fresh water, as opposed to salty water (acqua salata), is translated as acqua dolce in Italian.
▻ tante sorprese: many surprises
Ascolta di nuovo la storia e completa il testo con le parole mancanti.
Listen to the story again and complete the text with the missing words.
If you have any questions or doubts, leave a comment below.